Dubbing is an imperfect science and engineering endevor :When it is good, it is not even noticeable, but when it is not -- it is terrible.Try this Franco era dub job of a UK sitcom :: http://www.youtube.com/watch?v=YtgIXNrbgdE
I just heard House in English for the first time!! I'm in Spain and everything on TV is dubbed...foreign films, series, interviews. I have been trying to avoid this moment because I knew it was going to make me angry!
It feels like a big part of a person's identity is gone...
Replicating some accent types can't be achieved in many languages, but it can be successful in others ... Słoneczna Sonny - Prawdziwe księżniczki z New Jersey
http://www.youtube.com/watch?v=H5m2lPK7znwIt is not perfect here, but it does work.